“Tem curso superior e escreve tudo errado! Como lidar?”

“Tem curso superior e escreve tudo errado! Como lidar?”

Não há resposta simples para um problema complexo, nem uma resposta única para casos de pessoas diversas. Bora analisar? Talvez algum dos tópicos te ajude.

 

1) Quem erra pode não saber que está errando. Por exemplo: quando você vai fazer musculação, natação ou aula de dança, pode ser que o professor note que seus movimentos estão tortos ou incorretos, quando você tinha impressão de estar fazendo tudo perfeitamente. Olhar de fora revela informações que a pessoa nem sempre consegue ter sobre si. Por isso, a intervenção de um professor é fundamental para todo aprendiz. Além disso, quando lidamos com algo que achamos que está certo, aquela pulga atrás da orelha que poderia nos salvar acaba nos deixando na mão. Quem não sabe que “por em XEQUE” se escreve assim pode ficar satisfeito com a grafia “cheque”. Quem já se acostumou com “dó” como uma palavra feminina não vai checar no dicionário se o certo seria dizer “estou com um dó”. Quem acha que sabe conjugar o verbo “intermediar” não vai consultar uma gramática e pode achar estranha a forma (correta) “eu intermedeio”. Do mesmo modo, quem está acostumado a ler sempre “concerteza” pode nem prestar atenção quando lê “com certeza” e não se atentar para a diferença.

 

2) Muitas pessoas que não frequentaram boas escolas têm tido acesso ao ensino superior, o que cria uma leva de universitários ou pessoas diplomadas com conhecimento restrito de língua portuguesa. Muitas vezes, essas pessoas não sabem que têm um conhecimento frágil. Se você conhece alguém nessa situação, informe essa pessoa. O uso da norma-padrão confere credibilidade a profissionais de diversas áreas e é muito importante (é por acreditar nisso que estamos na internet desde 2012 espalhando informações e lançamos em 2019 um curso on-line de Atualização Gramatical). Cupom de desconto válido até 30/12: FELIZNATAL!.

 

3) Há erros de diferentes naturezas que revelam muitas informações extralinguísticas. Muitas pessoas consideradas cultas usam de modo inadequado a expressão “a nível de”. Em geral, trata-se de alguém que está tentando falar com sofisticação, mas erra. É diferente de alguém que usa “menas”, “mais mió”, “pobrema”, “modiquê”. Esse tipo de erro é característico de meios sociais economicamente menos favorecidos, razão pela qual a reclamação sobre esse tipo de uso costuma ser vista como preconceito linguístico e social. Quem fala “mais mió” provavelmente não teve acesso a um ensino de qualidade, ou não teve oportunidade de se atualizar. Se teve, pode ter priorizado outros aspectos do ensino, sem se dar conta de que não fala o português considerado adequado em contextos mais formais.

 

4) É comum ficarmos cegos aos nossos próprios erros. Sou formada em Letras, tenho pós-graduação em Tradução e mestrado em Educação. Já fui revisora, tradutora e editora de livros. Releio todas as publicações antes de postar aqui, e às vezes algum seguidor deixa um comentário avisando que errei. Acontece. Mesmo com experiência em língua portuguesa, contratei outro revisor para todos os meus trabalhos acadêmicos, pois alguns erros meus passavam batido para mim.

 

5) Quem não conhece determinada regra não tem como se avaliar. Há pessoas que leem muito e que, apesar de terem muito conhecimento, não conseguem expandir o repertório ortográfico. Algumas pessoas precisam correr atrás disso com mais afinco (como professores), mas há outras para quem isso não será prioridade. E tudo bem.

 

6) Não ridicularize alguém que deveria ter um conhecimento e não tem, sobretudo se você for professor. Não há nada de pedagógico em fazer um aluno se sentir inferiorizado, quando na verdade ele precisa de motivação para recuperar o tempo perdido e se empenhar em uma tarefa que será longa (porque eterna). Não se conclui o estudo de língua materna nunca, então ele precisa ser iniciado e mantido com serenidade.

 

“Mas eu não posso me indignar quando alguém não usa a língua portuguesa corretamente?”

 

Pode! Você pode se incomodar com alguns usos, pode achar alguns mais bonitos ou feios que outros, pode se indignar com pessoas específicas que tiveram acesso a boas escolas e não aproveitaram etc. Também lamentamos que o conhecimento dos padrões da língua seja tão restrito. Mas a gente resolve isso compartilhando ensinamentos, e não expondo ou ridicularizando as pessoas.

Nossa opinião é esta, e a sua?

Convido você a me acompanhar também através da minha newsletter:

Fui ao mossar. E você?

Fui ao mossar. E você?

Antes de falarmos do “fui ao mossar”, façamos um exercício.

Leia as palavras a seguir:
sékiço
cécso
séquisso
sécço
cékiço

Imagino que qualquer pessoa alfabetizada, mesmo com um pouco de dificuldade ou estranhamento, tenha reconhecido “sexo” em todas as ocorrências acima.

Isso acontece porque existem diversas POSSIBILIDADES sobre como escrever uma palavra, embora somente uma tenha sido ELEITA como correta. É isso que chamamos de CONVENÇÃO.
A convenção é um combinado, um acordo, um trato.

Se uma noiva decidiu que as madrinhas devem usar vestidos rosa (sem plural!) na cerimônia, isso é uma convenção. Não significa que um vestido verde seja inerentemente errado. Significa apenas que, naquele universo, por não ter sido eleito como a opção correta, ele não será visto com bons olhos.
Acontece o mesmo com a ortografia!

Não dá pra dizer que a ortografia seja totalmente aleatória, mas os critérios variam (há grafias que se justificam com base em etimologia, e outras que se justificam com base em critérios fonéticos, por exemplo). De todo modo, como não há um único critério, o que acaba valendo no final é conhecer a convenção, mesmo que a gente não saiba os porquês.
Por que escrevemos “casa” e não “kaza”?
Por que “excesso” e não “eceço”?
Por que “exigir” e não “ezijir”?
Por que “ficção” e não “fiquissão”?

(Aviso aos navegantes: se os olhos “doem” ao ler a palavra com a grafia diferentona, o único motivo é a falta de costume.)

O que eu quero dizer com tudo isso?

Sei que um dos meus papéis em uma sala de aula, mesmo que virtual, é ensinar as convenções.
Mas não podemos deixar de admitir que a escrita “fui ao mossar” é resultado de UMA SÉRIE DE HIPÓTESES CORRETAS.
O verbo IR de fato exige a preposição A: fui ao cartório, fui à biblioteca, fui ao restaurante.
“Mossar” e “moçar” têm sons idênticos.
Quem está pouco familiarizado com a escrita pode concluir que “fui ao jantar” e “fui ao mossar” são construções análogas.
Ou seja, a escrita inesperada tem seu charme e sua graça, mas não demonstra burrice nem ignorância, como se costuma imaginar. Pelo contrário: demonstra que o falante desconhece essa convenção específica, mas conhece várias regras/regularidades da língua. E demonstra também que a língua é cheia de possibilidades. A gente é que se acostumou a tratá-la como algo homogêneo, talvez pra simplificar.
Será?

Convido você a me acompanhar também através da minha newsletter:

Indicação para o PNLD Literário 2018: gênero POEMA

Indicação para o PNLD Literário 2018: gênero POEMA

Olá, professores e diretores de escolas que aderiram ao PNLD Literário 2018!

Neste mês de outubro de 2018, vocês têm a importante tarefa de selecionar os livros literários que serão enviados para seus alunos. Como há ótimas e variadas opções, decidi escrever a vocês para indicar uma obra da qual sou grande admiradora. É uma excelente notícia saber que tantos alunos terão a chance de ler livros tão preciosos quanto aqueles selecionados para o PNLD Literário 2018!

Minha indicação é uma obra chamada Mindinho maior de todos, com poemas de Juliana Valverde e ilustrações de Feres Khoury. O universo infantil está contemplado no livro por meio de poemas muito instigantes, sonoramente agradáveis, permeados por assuntos como mundos e seres imaginários, o medo, a casa, o amigo, o irmão mais novo, a mãe, fadas e assim por diante. Você pode conhecer estas maravilhas clicando aqui.

Além disso, as imagens do livro fazem dele uma verdadeira coletânea de arte ao alcance dos alunos. Juntos, os textos e as imagens convidam os leitores a reflexões sobre importantes elementos de nossas vidas e sobre emoções humanas. Tudo isso faz dessa obra muito significativa para as mais variadas faixas etárias, sobretudo para crianças entre 8 e 11 anos.

Nas primeiras leituras, você e seus alunos certamente viverão momentos muito agradáveis de fruição literária e estética. Para além da fruição, o livro também pode constituir uma importante ferramenta pedagógica, pois contribui para a formação de leitores, para o estudo do gênero poema e para a ampliação do repertório dos alunos. Há um material de apoio ao professor bem completo e você pode conhecê-lo previamente clicando aqui.

A escolha do PNLD Literário 2018 ocorrerá do dia 18/10 ao dia 31/10. Fique atento ao prazo!

Veja mais informações:

Convido você a me acompanhar também através da minha newsletter:

Existe um repertório literário básico obrigatório?

Existe um repertório literário básico obrigatório?

“Gente que quer um romance como o de Romeu e Julieta sem saber que foi um romance de três dias e seis mortos. É preciso ler!”

A placa é divertida, sem dúvida, e certamente desperta a simpatia de quem conhece a obra. Mas ela também suscita muitos questionamentos:

Que livros leríamos se não soubéssemos quais são considerados leitura obrigatória nos dias de hoje?
Mais vale um repertório amplo e variado ou um repertório enxuto e composto por obras que têm sido eleitas como canônicas?
A literatura pode invadir nossas vidas de tal forma que citamos suas referências mesmo sem conhecimento profundo, ou é preciso ser preciso ao recorrer ao mundo literário?
Os critérios de quem define o cânone literário são universais?
De que modo o imaginário popular acerca de enredos e personagens literários de livros que não foram lidos se relaciona à literatura? Há impactos, efeitos, influências?
A popularização de ideias relacionadas a livros não lidos aproxima ou afasta as pessoas da leitura?
Quem define o que deveria ser lido por todos? E quanto às grandes obras às quais esse grupo eventualmente não tenha tido acesso?
Será que existe um repertório básico obrigatório a todo bom leitor?
Como interpretar o fato de uma obra como Romeu e Julieta habitar o imaginário popular como modelo de amor romântico?
Perguntas…

TraduçãoRomeu e Julieta não é uma história de amor. Trata-se de um relacionamento de 3 dias entre uma pessoa de 13 anos e outra de 17 que resultou em 6 mortes. Atenciosamente, todos que leram o livro.

Convido você a me acompanhar também através da minha newsletter: